- Смотрите также
- Био-факт
В родном городе Дедовске Роман жил в доме номер 3 по улице Гагарина, однако космонавтом стать не мечтал, скорее представлял себя лесником или егерем, а уже с девятилетнего возраста «заболел» актерской профессией. Будучи студентом ГИТИСа, Роман много раз проходил по бывшему Собиновскому переулку мимо Театра имени Маяковского и про себя думал: «Вот где я бы хотел служить!» И его мысли были услышаны: еще не закончив ГИТИС, он получил приглашение Гончарова сыграть роль царя Агея в сказке «Иван-царевич». А годом позже Романа пригласили в труппу Театра имени Маяковского.
- Голосуем за Романа! :)
Потомственный казак сыграл бабелевского Левку Крика |
Беседовал Дмитрий Айзин. Портал «За кулисами» (Израиль), 24 февраля 2010 г. …Допустим, вам, дорогие друзья, страсть как хочется поспорить с самим Никитой Михалковым! Сказать ему, — Сегодня многие актёры находят себя на ТВ. Елена Проклова, Борис Щербаков, Михаил Пореченков, Кваша с Шукшиной, тот же вот Дмитрий Харатьян… Этот список можно продолжать ещё и ещё. Мне представляется, вы тоже достаточно телеформатный человек. Не тянет с киношного экрана на телевизионный? — Подобных предложений поступало предостаточно, но я всегда отвечаю на них отказом. Трудно сказать… — Вы казачьего роду племени, что не мешает мне, возможно, в пылу фантазии, различать в лике вашем некоторые еврейские черты. Вам приходилось играть персонажей «из моего народа»? — Конечно! Одной из моих самых серьёзных и больших актёрских работ на сцене театра им. Маяковского с Андреем Александровичем Гончаровым стала роль Лёвки в «Закате» Исаака Бабеля. Бесплатные объявления Партнёрами были замечательные артисты: Армен Борисович Джигарханян, Эмма Виторган, Танечка Васильева… — Какие особенности еврейского характера вам удалось воплотить в образе — Интересно и особенно выписан был у Бабеля сам Лёвка. Он ведь кичился тем, что не похож на обычного еврея. Дескать, сел на лошадь и вышел из своего — В этот раз израильские зрители наслаждаются вашей игрой в спектакле «Люди и мыши», поставленном Михаилом Горевым по повести Джона Стейнбека. Но почему американская классика, можно ведь было и покороче пути проложить к сердцу русскоязычного зрителя? — На то она и классика, чтобы быть близкой, понятной и актуальной во все времена. И сто и триста лет назад, и ещё через сто, двести и триста лет. Вечные темы поднимаются: любовь, дружба, предательство. Много философского подтекста, а главное — всегда есть материал для размышлений, и мысли там не простые встают, а о том, как жить. Очень много сложных, больных, щемящих вещей, но… Ведь это и здорово! Потому что отупление уже тоже надоело. Надоели пусть и триста раз замечательные, но одноразовые комедии положений… Ну, давайте «слобаем» для зрителя, давайте займёмся «чёсом», «срубим бабла»…
|
|||
|